搜狐首页 汽车 端脑

手机搜狐

SOHU.COM

那些年因为中文名而被毁掉的车型

所谓颜值正义,但没想到汽车取个名字也能影响销量,你说冤不冤?

这辆新CC颜值绝对够高,可惜德原朗对“套娃”的坚持超过了想象,这一辈的车型们大多都是腾字辈。于是,CC一去不复返,更名为arteon。

中文怎么翻译呢?阿腾?耳腾?不妨让小编支一招吧,叫 奥腾。就不知道这样会不会得罪奥迪哥哥……本来就是个不接地气的车型走不了量,arteon这个古怪的名字估计会杀一半的销量。

这辆车在我心中的排名绝对是第一,倒数!野帝这个名字我真不知道是哪位仁兄想出来的。英文yeti拼音过来是液体,好吧,实在难为斯柯达的员工了,怎么翻译都是错啊。

ye通常就这些字:椰,爷,野,叶;ti通常是这些:踢,题,体,替。怎么组合都是错……但野外的皇帝这个称呼实在更龊。虽然便宜,虽然性价比还不错,但是,叫错名字毁一生有没有。

虽然RAV-4说起来很拗口,但叫荣放更不适。不信就看看上个月的销量,人家本田CRV卖了1.7万台,足足是荣放的两倍。

动不动就讲新生,换个名字也算么?

当听到威旺这个牌子,一下子就想到猪饲料,不知道为啥。北汽的车本来就做的很奇葩了,为何还要取个奇葩的名字?

月销1千多台,威不威猛,旺不旺财?

大众家的又上榜了。大家都比较熟悉小卡宴了,也知道macan的意思是老虎,但中文怎么说请问有多少人知道的举手我瞧瞧。

不知道是不是不好翻译,好像官方都没有给出一个中文说法。 有机会我一定要去保时捷转转,就看macan,看机制的销售会说啥:迈卡、迈坎、麦肯、妹儿开……

我更关心的是这个压轴的货:majun。如果依然没有中文名,那么叫小小卡宴?

精选